تحدّثت الفنانة السورية سارة بركة عن تجربتها في إتقان اللهجة المصرية خلال مشاركتها في مسلسل "مملكة الحرير" الذي تتعاون فيه مع الفنان كريم محمود عبد العزيز، ويُعرض حاليًا عبر منصة "يانجو بلاي".
وفي لقاء لها مع موقع "فوشيا"، أوضحت سارة أنها لم تجد أي صعوبة في التحدث باللهجة المصرية، قائلة: لم تواجهني أي مشكلة بخصوص اللهجة، الحمد لله، فهذا توفيق من عند الله، وكان الأمر لذيذًا ولا يوجد به أي صعوبات.
أشارت سارة إلى أن عدداً من الفنانات السوريات حققن مكانة كبيرة في مصر، على رأسهن الفنانة كندة علوش التي وصفتها بأنها "أنجح ممثلة سورية في مصر"، معربة عن أمنيتها في التعاون مع نجوم مصريين مثل أمير كرارة.
كما عبّرت عن رغبتها في تكرار التعاون مع عدد من النجوم السوريين، قائلة: أتمنى العمل مجددًا مع الفنان تيم حسن وباسل خياط، فتيم استطاع تحقيق شهرة واسعة في الوطن العربي بأكمله.
تطرقت سارة إلى تجربتها الناجحة في مسلسل "تحت سابع أرض" الذي عُرض في الموسم الرمضاني الماضي، معتبرة إياه من أجمل الأعمال التي شاركت فيها.
وقالت: سعيدة للغاية بالأصداء الواسعة التي تلقيتها، وأود توجيه رسالة شكر لكل مَن أرسل لي رسائل تهنئة وشاهد المسلسل ودعمني أيضًا، فهذا النجاح يعني لي الكثير.
كشفت سارة تلقيها رسائل قاسية وتهديدات بسبب شخصية "راما" التي جسدتها في العمل، قائلة: أتذكر مشهد اعتراف راما بحبها لموسى تلقيت بسببه سيلًا من الرسائل القاسية التي احتوت على ألفاظ صعبة، وكان الأمر مرعبًا. وعندما تزوجا في المسلسل، ازداد الأمر سوءًا على مستوى الرسائل التي تلقيتها.