كشفت الماكييرة السورية مارلين شلفون في حديث مع موقع فوشيا عن أبرز الصعوبات التي تواجهها في عملها ضمن الأعمال الدرامية التلفزيونية، مؤكدة أنها تقرأ النص وتبحث في تفاصيل الشخصيات مع المخرج ومن ثم مع الممثلين.
وتحدثت عن تجربتها في مسلسل "ترجمان الأشواق" الذي انتهى تصويره قبل أيام ولم يعرض بعد، إذ أكدت أن الحالة الطبيعية هي مايميز ظهور الممثلين في هذا العمل.
وتوجهت شلفون بنصائحها إلى الممثلين والفنانات خاصة؛ لأنهنّ أكثر من يهتمّ بتفاصيل المكياج والإطلالات داخل الأعمال وخارجها في الحياة الطبيعية، منوّهة إلى أن الأجمل والمناسب هو الذي يجب أن يتم اعتماده وقبوله وليس البحث عن الموضة حتى لو لم يكن مناسباً لوجه الممثلة.